11 фильмов, благодаря которым можно выучить английский

Иностранный язык хорошо учить с носителем языка. А если такого рядом не имеется, то по фильмам, в которых известные актеры из-за рубежа разговаривают на своем родном английском.
Слушать их и подражать им одно удовольствие. И неимоверная польза для покоряющих вершины правильного произношения и быстрого восприятия речи на слух. Особенно подходит визуалам, воспринимающим информацию через зрительный канал.


В ЧЕМ ПЛЮСЫ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ПО ФИЛЬМАМ?
Обучение и развлечение в одном флаконе
Это возможность посмотреть новую серию любимого сериала или новый фильм в оригинале раньше других, не ожидая перевода и услышать живой голос любимого актера, а не дублера.


Развитие навыков восприятия английского языка на слух

Допустим читать ты уже умеешь, грамматику тоже немного подучил, писать можешь, но главное то — понимать. Помочь в этом могут фильмы для изучения английского языка. Живая разговорная речь будет легко восприниматься, это именно тот язык, на котором общаются иностранцы в повседневной жизни.


Увеличение словарного запаса

Учить слова оторвано от ситуаций в которых они употребляются не очень эффективно. В фильмах каждая новая лексическая единица употребляется в контексте, и это делает ее более понятной.

Изучение разговорных форм слова, фразовых глаголов и сленга

Попав в среду обитания американцев или британцев, тебе придется объяснятся с ними с используя те обороты, к которым они привыкли. Наверняка многие из них будут не книжными, а как раз такими, какими разговаривают актеры любимых фильмов.

Изучение интонации

Логические паузы, ударения, громкость и быстрота речи, ее темп — это важные составляющие английского языка. Одно и то же можно проговорить по-разному. И в одном из случаев быть непонятым из-за использования неправильной интонации, а в другом — быть принятым за своего.
Иностранный язык как песня. Чтобы ее спеть, нужно прослушать и повторить все ноты, которые поет носитель. В нашем случае — актер из фильма.

Понимание юмора

Англичане люди сдержанные и педантичные, их юмор холодный и тонкий, а американцы развязные, их юмор плоский и безудержный. Смотри иностранные фильмы и будешь знать как уместно шутить в США, а как — в Великобритании.

Понимание особенностей другой культуры

Другие традиции, другие нравы, порядки, обычаи. Обо всем этом можно узнать из фильмов. Перед тем, как отправляться в чужую страну, хорошо бы ознакомиться с менталитетом ее жителей, и сделать это можно, просмотрев иностранные фильмы.

ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ

Книга джунглей (The Jungle Book)

Форрест Гамп (Forrest Gump)

ДЛЯ БАЗОВОГО СРЕДНЕГО УРОВНЯ

Моя большая греческая свадьба (My Big Fat Greek Wedding)

Дом у озера (The Lake House)

Социальная сеть (The Social Network)

ДЛЯ ОСНОВНОГО СРЕДНЕГО УРОВНЯ

Матрица (Matrix)

Чарли и шоколадная фабрика (Charlie and the Chocolate Factory)

Терминал (The Terminal)

ДЛЯ ПРОДВИНУТОГО УРОВНЯ
Криминальное чтиво (Pulp Fiction)

Пролетая над гнездом кукушки (One Flew Over the Cuckoo’s Nest)

Король говорит! (The King’s Speech)

« Как избавиться от лишнего хлама в доме?
3 способа отмыть душевую кабину »
  • +17

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

0
Если бы все англоязычные фильмы и сериалы шли с субтитрами, то разговорный язык за долгие годы просмотров все бы выучили поневоле. Правда, без умения читать и понимать тексты.
0
Изучать другие традиции, другие нравы, порядки, обычаи по фильмам — гиблое дело… по крайней мере — по российским и голливудским!